Словари
БРАТЬ В <СВОИ> РУКИ что. ВЗЯТЬ В <СВОИ> РУКИ что.
1. Принимать на себя руководство, управление чем-либо.
— Вскоре после создания кассы нам пришлось взять в свои руки студенческую библиотеку (М. Павлов. Воспоминания металлурга).
2. Забирать, захватывать.
брать/взять в свои руки
Чаще сов. Принимать на себя руководство, управление чем-либо, брать на себя ответственность за что-либо. С сущ. со знач. лица: специалист, директор… взял в свои руки что? управление, руководство…
В это время на палубе появился артиллерийский лейтенант Грязнов и поспешил взять в свои руки управление огнем. (А. Степанов.)
(!) Не смешивать с фразеологическими оборотами брать в руки, брать себя в руки.
— Сделаем так, Евгения, — наш единственный мужчина оторвался наконец от доски и взял бразды правления в свои руки. — Сейчас я отвезу тебя в Зеленогорск, потом займусь картиной. В. Платова, Купель дьявола.
Бабушка Альберто тотчас же взяла бразды правления разрушенной семьёй в свои руки. Караван историй, 2000.
Я утратил всякие надежды относительно будущего нашей страны, если сегодняшняя молодёжь завтра возьмёт в свои руки бразды правления, ибо эта молодёжь <…> просто ужасна. В. Тендряков, Покушение на миражи.
— Так ты заблудишься, — сказал Лонли-Локли, — ты что, не знаешь эту часть города? Я помотал головой, и Шурф взял бразды правления в свои руки. После доброго десятка его ценных указаний я с удивлением обнаружил, что мы уже едем по улице Медных Горшков, приближаясь к Дому у Моста. М. Фрай, Лабиринт (Чужак).
Взяв бразды правления в свои руки, царь Алексей, напротив, сделал ставку на динамизм. А. Панченко, О русской истории и культуре.
— Ещё немного, и твоя фирма прогорит ко всем чертям. — А ты возьми бразды правления в свои руки, — спокойно сказала я. — В конце концов, ты меня не обманешь. Ю. Шилова, Женские игры.
Основной комментарий см. в В РУКАХ 1..
В других европейских языках есть сходные образные выражения; напр., в англ. — to take in hand, в швед. — att ta ngt i sin hand.
Источник
Словари
БРАТЬ СЕБЯ В РУКИ. ВЗЯТЬ СЕБЯ В РУКИ. Разг. Экспрес.
1. Преодолевая свои чувства, настроения, достигать самообладания.
Когда я подошёл очень близко, испуганная птица, защищая своих птенцов, ударила меня своим крылом. Этот неожиданный удар испугал и в то же время рассердил меня, но я взял себя в руки. Чем виноват филин? Он, пожалуй, испугался больше меня (Арсеньев. В горах Сихотэ-Алиня).
2. ВЗЯТЬ СЕБЯ В РУКИ. Стать собранным, дееспособным.
— Ну, а если я возьму себя в руки? — спросил Ромашов. — Если я достигну того же, чего хочет твой муж, или ещё большего? Тогда? (Куприн. Поединок).
Добиваться полного самообладания, контроля над своими чувствами, эмоциями, настроением.
Подразумевается, что кто-л. пребывает в эмоционально-возбуждённом состоянии, испытывает сильные чувства, вызванные сложившейся ситуацией. Имеется в виду, что лицо, реже — группа лиц (X), перебарывая порывы своих чувств, настроений и под., обретает полный контроль над их проявлением. реч. стандарт. ✦ Активное начало ситуации: X взял себя в руки.
Именная часть неизм.
Чаще глагол сов. в.
Порядок слов-компонентов нефиксир.
⊙ И чего это взвилась, в самом деле? Нужно взять себя в руки и понять первоначальную причину моей так внезапно возникшей паники. В. Платова, Купель дьявола.Как бы то ни было, мне пришлось взять себя в руки. Сообщать сэру Шурфу Лонли-Локли, что я боюсь высоты… Нет уж… М. Фрай, Лабиринт (Чужак).
Спокойный, даже вяловатый голос Фандорина помог Клариссе взять себя в руки. Она встрепенулась и <…> воскликнула: — Нечего на меня так смотреть, господин сыщик! Б. Акунин, Левиафан.
Наша болтовня немного помогла мне взять себя в руки, — честно говоря, меня то и дело начинала колотить нервная дрожь <…>. Однако уже через полчаса я действительно стоял в закрытой корзине [некоего подобия дирижабля] <…>. М. Фрай, Наваждения.
Нужно было срочно брать себя в руки, поэтому <…> я отвернулся от обоих окон, зажмурился, зевнул и попытался поудобнее устроиться на жёстком сидении. М. Фрай, Тёмная сторона.
Мало кто из мужчин берёт себя в руки и начинает заниматься своей фигурой. <…> Правда, придётся брать себя в очень жёсткие руки, чтобы искусственно сдерживать свой вес. МК, 2002.
⊛ Шварц услышал звонкий хлопок ладони и поёжился <…>. Но тут же взял себя в руки и дал знак [рыдающей] секретарше умолкнуть. Ф. Незнанский, Сибирский спрут.
Лизанька (так про себя уже называл Елизавету Александровну стремительно гибнущий Фандорин) с готовностью опустилась на кожаный диван, глядя на нашего героя во все глаза. Он взял себя в руки и, повернувшись к фрейлейн Пфуль, попросил: — Опишите мне, пожалуйста, портрет того господина. Б. Акунин, Азазель.
Губы Будаха начали подёргиваться, но он взял себя в руки. А. и Б. Стругацкие, Трудно быть богом.
— Вы не журналистка… — Нет, и зовут меня не Луиза Феррари. — Надо отдать должное Наташе, она моментально взяла себя в руки. — И что вы хотите? — спросила она, стирая с лица приветливую улыбку. Д. Донцова, Сволочь ненаглядная.
— Я просил вас сюда не входить! — сурово прикрикнул он на учительницу, потому что в подобной ситуации строгость действует лучше, чем сочувствие. Пусть вспомнит возлюбленная павшего генерала… Вспомнит и возьмёт себя в руки. Б. Акунин, Смерть Ахиллеса.
Но он обязан будет взять себя в руки, сдержаться, благодарно улыбнуться этой влюблённой дуре и ничем не выдать свою злость. А. Маринина, Когда боги смеются.
Райский заметил, что генерал не так плох, как кажется, и если срывается, то моментально берёт себя в руки. П. Дашкова, Херувим.
Мало кто из мужчин берёт себя в руки и начинает заниматься своей фигурой. <…> Правда, придётся брать себя в очень жёсткие руки, чтобы искусственно сдерживать свой вес. МК, 2002.
⊜ — Ты уж извини, Макс, но кто-то должен быть занудой, а кроме меня, извини, некому. Если ты не возьмёшь себя в руки… — Всё правильно, Шурф, всё правильно! М. Фрай, Волонтёры вечности.
— Полли, возьми себя в руки, — сурово сказал ему Кирилл Александрович. — А вы, Фандорин, перестаньте нас пугать. Б. Акунин, Коронация.
— Танечка, что-то вы сегодня не в форме! Вашу лучшую сцену на балконе сыграли плохо! А ну, возьмите-ка себя в руки. Т. Окуневская, Татьянин день.
— Её больше нет, Кэт. — Лицо Лаврентия исказила судорога. — Она умерла. Погибла <…>. <…> — Возьми себя в руки, Лаврентий, — отчаянно прошептала я. — И расскажи мне всё. В. Платова, Купель дьявола.
— Ну, ты в руки-то себя возьми! Разве можно так психовать из-за всякой ерунды?! (Реч.)
⊝ Когда я подошёл очень близко, испуганная птица, защищая своих птенцов, ударила меня своим крылом. Этот неожиданный удар испугал и в то же время рассердил меня, но я взял себя в руки. Чем виноват филин? В. Арсеньев, В горах Сихоте-Алиня.
— Прости, Филипп, — пробормотала Александра. — Конечно, я веду себя ужасно. Но я сейчас же возьму себя в руки <…>. Т. Устинова, Мой личный враг.
Я одновременно плакал, смеялся и дёргался. Я попытался взять себя в руки, напрягся, и вдруг со мной что-то случилось. Тело моё утратило вес, я взмыл к потолку и медленно поплыл над головами. В. Войнович, Москва 2042.
— Танечка, что-то вы сегодня не в форме! Вашу лучшую сцену на балконе сыграли плохо! А ну, возьмите-ка себя в руки. — Хожу по коридору и беру себя в руки, беру себя в руки… Т. Окуневская, Татьянин день.
Образ, лежащий в основе данного фразеол., связан с образами, отражёнными во фразеол. В РУКАХ 2. (см. комментарий) и ВЛАДЕТЬ СОБОЙ <1>(см. комментарий).
В других европейских языках есть сходные образные выражения; напр., в англ. — to get oneself in hand, в швед. — att ta själv i sin hand.
брать/взять себя в руки
1. Сдерживая свои чувства, проявлять самообладание, успокаиваться. Выходить/выйти из себя. С сущ. со знач. лица: студент, девушка… берет себя в руки; как? быстро, сразу… взять себя в руки.
Возьмусь за дело, стиснув зубы… благо, мне не в первый раз брать себя в руки. (И. Тургенев.)
Если сердишься на вещи, то знай, что все в тебе и надо взять себя в руки. (Л. Толстой.)
Она ничего не ответила, стараясь взять себя в руки и унять дрожь в голосе. (К. Симонов.)
Я в ужасном состоянии. Нужно взять себя в руки. (В. Набоков.)
2. Становиться более собранным, целеустремленным, проявлять силу воли. С сущ. со знач. лица: ученик, учитель, мальчик… взял себя в руки; следует, необходимо, надо… взять себя в руки.
Если бы она не ленилась и взяла себя в руки, то из нее вышла бы замечательная певица. (А. Чехов.)
Я, например, ведь тоже неважно учился, а потом взял себя в руки и добился, чего хотел. (Н. Носов.)
(!) Не смешивать с фразеологическими оборотами брать в руки, брать в свои руки.
Источник
Брать в свои руки
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .
Полезное
Смотреть что такое «Брать в свои руки» в других словарях:
БРАТЬ В СВОИ РУКИ — 1) кто что Получать в своё владение; принимать под свой контроль. Подразумевается главенство в ситуациях, связанных с обладанием ценностями имущественными, информационными и под., делом, властью, инициативой. Имеется в виду, что лицо или группа… … Фразеологический словарь русского языка
брать в свои руки — брать/взять в свои руки Чаще сов. Принимать на себя руководство, управление чем либо, брать на себя ответственность за что либо. С сущ. со знач. лица: специалист, директор… взял в свои руки что? управление, руководство… В это время на палубе… … Учебный фразеологический словарь
брать в свои руки бразды правления — кто Сделаем так, Евгения, наш единственный мужчина оторвался наконец от доски и взял бразды правления в свои руки. Сейчас я отвезу тебя в Зеленогорск, потом займусь картиной. В. Платова, Купель дьявола. Бабушка Альберто тотчас же взяла бразды… … Фразеологический словарь русского языка
брать себя в руки — брать/взять себя в руки Чаще сов. 1. Сдерживая свои чувства, проявлять самообладание, успокаиваться. Выходить/выйти из себя. С сущ. со знач. лица: студент, девушка… берет себя в руки; как? быстро, сразу… взять себя в руки. Возьмусь за дело,… … Учебный фразеологический словарь
БРАТЬ В СОБСТВЕННЫЕ РУКИ — 1) кто что Получать в своё владение; принимать под свой контроль. Подразумевается главенство в ситуациях, связанных с обладанием ценностями имущественными, информационными и под., делом, властью, инициативой. Имеется в виду, что лицо или группа… … Фразеологический словарь русского языка
Брать себя в руки — БРАТЬ СЕБЯ В РУКИ. ВЗЯТЬ СЕБЯ В РУКИ. Разг. Экспрес. 1. Преодолевая свои чувства, настроения, достигать самообладания. Когда я подошёл очень близко, испуганная птица, защищая своих птенцов, ударила меня своим крылом. Этот неожиданный удар испугал … Фразеологический словарь русского литературного языка
ВЗЯТЬ В СВОИ РУКИ — 1) кто что Получать в своё владение; принимать под свой контроль. Подразумевается главенство в ситуациях, связанных с обладанием ценностями имущественными, информационными и под., делом, властью, инициативой. Имеется в виду, что лицо или группа… … Фразеологический словарь русского языка
взять в свои руки — брать/взять в свои руки Чаще сов. Принимать на себя руководство, управление чем либо, брать на себя ответственность за что либо. С сущ. со знач. лица: специалист, директор… взял в свои руки что? управление, руководство… В это время на палубе… … Учебный фразеологический словарь
Взять в свои руки — БРАТЬ В <СВОИ> РУКИ что. ВЗЯТЬ В <СВОИ> РУКИ что. 1. Принимать на себя руководство, управление чем либо. Вскоре после создания кассы нам пришлось взять в свои руки студенческую библиотеку (М. Павлов. Воспоминания металлурга). 2.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
брать — Брать верх побеждать, осиливать. Он любит во всем брать верх. Брать всем (разг.) иметь все достоинства. Она всем берет: и красотой и умом. Брать в свои руки приступать к руководству, управлению чем н. Капитан взял.в свои руки… … Фразеологический словарь русского языка
Источник
взять в свои руки
В это время на палубе появился артиллерийский лейтенант Грязнов и поспешил взять в свои руки управление огнем. (А. Степанов.)
Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .
Смотреть что такое «взять в свои руки» в других словарях:
ВЗЯТЬ В СВОИ РУКИ — 1) кто что Получать в своё владение; принимать под свой контроль. Подразумевается главенство в ситуациях, связанных с обладанием ценностями имущественными, информационными и под., делом, властью, инициативой. Имеется в виду, что лицо или группа… … Фразеологический словарь русского языка
Взять в свои руки — БРАТЬ В <СВОИ> РУКИ что. ВЗЯТЬ В <СВОИ> РУКИ что. 1. Принимать на себя руководство, управление чем либо. Вскоре после создания кассы нам пришлось взять в свои руки студенческую библиотеку (М. Павлов. Воспоминания металлурга). 2.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Взять на свои руки — кого. Устар. Принять, приютить; согласиться воспитывать и обеспечивать кого либо. [Сеум:] А как он враг праздности, то открылся мне, что охотно взял бы на свои руки благородного младенца, чтоб быть ему наставником (Фонвизин. Выбор гувернёра).… … Фразеологический словарь русского литературного языка
взять в свои руки бразды правления — кто Сделаем так, Евгения, наш единственный мужчина оторвался наконец от доски и взял бразды правления в свои руки. Сейчас я отвезу тебя в Зеленогорск, потом займусь картиной. В. Платова, Купель дьявола. Бабушка Альберто тотчас же взяла бразды… … Фразеологический словарь русского языка
ВЗЯТЬ В СОБСТВЕННЫЕ РУКИ — 1) кто что Получать в своё владение; принимать под свой контроль. Подразумевается главенство в ситуациях, связанных с обладанием ценностями имущественными, информационными и под., делом, властью, инициативой. Имеется в виду, что лицо или группа… … Фразеологический словарь русского языка
взять себя в руки — брать/взять себя в руки Чаще сов. 1. Сдерживая свои чувства, проявлять самообладание, успокаиваться. Выходить/выйти из себя. С сущ. со знач. лица: студент, девушка… берет себя в руки; как? быстро, сразу… взять себя в руки. Возьмусь за дело,… … Учебный фразеологический словарь
Взять себя в руки — БРАТЬ СЕБЯ В РУКИ. ВЗЯТЬ СЕБЯ В РУКИ. Разг. Экспрес. 1. Преодолевая свои чувства, настроения, достигать самообладания. Когда я подошёл очень близко, испуганная птица, защищая своих птенцов, ударила меня своим крылом. Этот неожиданный удар испугал … Фразеологический словарь русского литературного языка
БРАТЬ В СВОИ РУКИ — 1) кто что Получать в своё владение; принимать под свой контроль. Подразумевается главенство в ситуациях, связанных с обладанием ценностями имущественными, информационными и под., делом, властью, инициативой. Имеется в виду, что лицо или группа… … Фразеологический словарь русского языка
брать в свои руки — брать/взять в свои руки Чаще сов. Принимать на себя руководство, управление чем либо, брать на себя ответственность за что либо. С сущ. со знач. лица: специалист, директор… взял в свои руки что? управление, руководство… В это время на палубе… … Учебный фразеологический словарь
Брать в свои руки — БРАТЬ В <СВОИ> РУКИ что. ВЗЯТЬ В <СВОИ> РУКИ что. 1. Принимать на себя руководство, управление чем либо. Вскоре после создания кассы нам пришлось взять в свои руки студенческую библиотеку (М. Павлов. Воспоминания металлурга). 2.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Источник