hand-made
1 hand-made
2 hand made
3 hand made
4 hand-made
5 hand made
6 hand made
7 hand-made
8 hand made
9 hand-made
10 hand-made
11 hand-made
12 hand made
13 hand-made
14 hand-made
15 hand-made
16 изготовленный вручную
17 кустарного изделия
См. также в других словарях:
hand-made — (adj.) also handmade, 1610s, from HAND (Cf. hand) (n.) + MADE (Cf. made) … Etymology dictionary
hand|made — «HAND MAYD», adjective. made by hand, not by machine; »handmade Indian pottery … Useful english dictionary
hand made — made by hand (rather than by machine) … English contemporary dictionary
hand·made — /ˈhændˈmeıd/ adj : made with the hands or by using hand tools a handmade rug handmade furniture … Useful english dictionary
hand-made — see handmade … English dictionary
hand-made — … Useful english dictionary
Hand-Made Devices — Infobox Album | Artist = Polemical Name = Hand Made Devices Type = album Released = 19 March 2007 Digital download flagicon|United Kingdom Genre = Electronica Ambient Experimental Length = 42:39 Label = FSOLdigital.com Producer = Brian Dougans… … Wikipedia
Hand Made Films — HandMade Films ist eine von George Harrison und Denis O Brien 1979 gegründete Filmproduktionsgesellschaft. Geschichte Das Unternehmen entstand, als während der Produktion des Films Das Leben des Brian die EMI ihr finanzielles Engagement zurückzog … Deutsch Wikipedia
Hand-made paper — Бумага ручного производства, бумага ручного отлива … Краткий толковый словарь по полиграфии
Holland hand-made paper — Голландская бумага (высококачественная тряпичная бумага ручного отлива для роскошных изданий) … Краткий толковый словарь по полиграфии
Imitation deckle-edge [imitation hand-made] paper — Имитация бумаги ручного производства, имитация бумаги ручного отлива … Краткий толковый словарь по полиграфии
Источник
Craft Лексика для поделок
Английская лексика для поделок
DIY/Craft
С помощью поделок можно отлично изучать английские слова и выражения в самом даже маленьком возрасте. Ребенок усваивает как простые слова, названия животных, фруктов, овощей, мебель, так и более сложные выражения, как сказать на английском «склеить», «порезать здесь», «согнуть в двое» и т.д.
Кроме того, это великолепно проведенное время, когда ребенок всесторонне развивается.
Преподаватель Английского
DIY (do it yourself) — сделай сам
a craft — поделка
a paperclip — скрепка
sequins — блестки
ribbon — лента
fabric ribbon — тканевая лента
craft glue — крафт-клей
super glue — супер клей
cardboard — картон
a single knot — один узел
a double knot — двойной узел
a ruler — линейка
sticky tape — клейкая лента
a little bit on this side — немного с этой стороны
a marker — маркер
felt-tip marker — фломастер
felt-tip pen — фломастер
magic marker — фломастер (the USA)
Sharpie — фломастер (Англия)
Texta — фломастер
thick — толстый
thin — тонкий
to draw the shape — нарисовать форму
to cut out — вырезать
to tie a knot — завязать узел
to stick — придерживаться, держать
put some glue onto the… — положить немного клея на…
to attach it to — прикрепить его к
to bend a paperclip — разогнуть (согнуть) скрепку
(Австралия)
С помощью поделок можно отлично изучать английские слова и выражения в самом даже маленьком возрасте.
Ребенок усваивает как простые слова, названия животных, фруктов, овощей, мебель, так и более сложные выражения, как сказать на английском «склеить», «порезать здесь», «согнуть в двое» и т.д.
Кроме того, это великолепно проведенное время, когда ребенок всесторонне развивается.
Источник
своими руками
1 своими руками
2 своими руками
3 своими собственными руками
4 своими собственными руками
5 собственными руками
См. также в других словарях:
своими руками — своими <собственными> руками Неизм. Непосредственно сам, без чьей либо помощи. С глаг. несов. и сов. вида: как? своими руками растить, строить, вырастить, построить… Благодаря ей [девушке] я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы… … Учебный фразеологический словарь
Своими руками — «Своими руками» … Википедия
своими руками — самолично, собственными руками, сам, лично, своеручно, собственноручно, собственнолично Словарь русских синонимов. своими руками нареч, кол во синонимов: 7 • лично (44) • … Словарь синонимов
Своими руками — Разг. Сам, самолично. То злоба его охватит к Охоне своими руками задавил бы змею подколодную, то жалость такая схватит прямо за сердце, что сам бы задавился (Мамин Сибиряк. Охонины брови). Вот тогда то, обворованный, он вернулся на завод рабочим … Фразеологический словарь русского литературного языка
сделанный своими руками — прил., кол во синонимов: 1 • своеручный (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
своими собственными руками — своими <собственными> руками Неизм. Непосредственно сам, без чьей либо помощи. С глаг. несов. и сов. вида: как? своими руками растить, строить, вырастить, построить… Благодаря ей [девушке] я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы… … Учебный фразеологический словарь
собственными руками — нареч, кол во синонимов: 7 • лично (44) • сам (59) • самолично (26) • … Словарь синонимов
Чужими руками — Разг. Предосуд. Не своими силами, используя других (делать что либо). Говорилось в стихах о том, как с фронта вернутся солдаты и потребуют к ответу тех, кто воевал чужими руками и наживался на этом (Г. Кремлёв. Большевики) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Лев.7:30 — Своими руками должен он принести в жертву Господу: тук с грудью должен он принести, потрясая грудь пред лицем Господним; Исх.29:24 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
Левит 7:30 — Своими руками должен он принести в жертву Господу: тук с грудью должен он принести, потрясая грудь пред лицем Господним; Исх.29:24 … Библия. Ветхий и Новый заветы. Синодальный перевод. Библейская энциклопедия арх. Никифора.
РУКА — Бегать от своих рук. Кар. Лениться, бездельничать. СРГК 5, 577. Без рук. Р. Урал. В состоянии сильной усталости от тяжёлой физической работы. СРНГ 35, 239. Без рук без ног. Волг. 1. О состоянии сильной усталости, крайнего утомления. 2. Неодобр. О … Большой словарь русских поговорок
Источник
Делать по-английски — do vs. make
Иностранный язык может вызвать сомнения даже у опытных студентов. Вот и в случае с глаголом “делать” английский язык ставит нас перед выбором — do или make?
В процессе обучения и самообучения возникает много вопросов, касающихся употребления этих глаголов. Очень часто они настолько близки в своих значениях, что определить разницу можно, лишь наверняка зная то или иное выражение. Тем не менее, do и make никогда не были взаимозаменяемы. Существуют определенные правила, которые помогут принять верное решение.
Мы используем глагол do в случае, когда выполняем более-менее абстрактную деятельность или совершаем что-либо неощутимое:
I will do my best. — Я сделаю все, что смогу.
What is she doing these days? — Чем он теперь занимается?
Оба примера повествуют нам о том, что совершается определенная деятельность, то есть кто-либо чем-либо занимается. Саму деятельность при этом нельзя “потрогать руками”.
Значение этого глагола имеет весьма обобщающий характер. Им можно заменять смысловые глаголы, что активно практикуется в разговорной речи:
Let’s do America. = Let’s explore (travel) America. — Давай совершим путешествие по Америке.
I’ll do the dishes but cooking dinner is yours. = I’ll wash the dishes but … — Я помою посуду, но ужин с тебя.
Или мы часто можем встретить do в предложениях, где хотим избежать повторения:
I need to water the flowers. — Don’t worry, I’ll do it. = Don’t worry, I’ll water the flowers.
I cannot open the window. I’m not that tall. — Alright. I’ll do it. = Alright. I’ll open it.
Все эти функции напрямую связаны с тем, что do может выполнять роль вспомогательного глагола.
Do — вспомогательный глагол
Do играет роль вспомогательного глагола при образовании вопросительных и отрицательных предложениях в настоящем и прошедшем неопределенном времени (Present Simple/ Past Simple), а также в кратких ответах и вопросах с хвостиком (Question tags). В этом случае он берет на себе все грамматические изменения (время и число):
Do you like my new dress? — I do. / Вам нравится мое новое платье? — Да, нравится.
You lived in London, didn’t you? — I didn’t. I lived in Liverpool. But I do (= live) now. / Вы жили в Лондоне, не так ли? — Нет, не жил. Я жил в Ливерпуле. Но сейчас живу в Лондоне.
Для усиление значения можно использовать do в паре со смысловым глаголом в утвердительных предложениях:
I do live in London these days. — Сейчас я действительно живу в Лондоне.
Итак, говоря о глаголе do, мы обычно имеем ввиду выполнение какой-либо деятельности.
Одним из основных значений make является мастерить, делать что-либо своими руками, производить, реализовывать. Здесь мы уже имеем дело не с процессом деятельности, а с созданием чего-либо (и в прямом, и в переносном значении):
My mother always makes me a cake for my birthday. — Мама всегда готовит мне торт да день рождения.
Made in Japan. — Сделано в Японии.
I have to make my bed every day. — Мне каждый день приходится заправлять кровать.
We need to make a phone call. — Нам надо позвонить (сделать звонок по телефону).
Еще одно из оттенков значения make — предложить, выразить, придумать, решить, то есть то, что связано с умственной деятельностью:
He can never make a decision. — Он никогда не может ничего решить.
Can I make a suggestion? — Я могу сделать предложение?
Make somebody do something
Одним из интересных случаев является употребление make в значении заставить кого-либо делать-что-либо.
В этой конструкции make идет в паре с другим глаголом, который используется в начальной форме без частицы to:
I can make you cry. — Ты будешь рыдать (Я тебя заставлю плакать).
You cannot make me do it. — Ты не можешь заставить меня делать это.
Важно отметить, что в страдательном залоге (Passive Voice) после was made/ were made глагол уже будет использовать с частицей to:
I was made to do it. — Меня заставили сделать это.
They were made to reach the decision. — Их заставили принять решение.
Итак, глагол make употребляется в значении создавать своими руками, реализовывать.
Существует множество частных случаев и устойчивых выражений с использованием do и make. Их можно только запомнить. Некоторые из них мы предложили вам для изучения.
Источник
Делать что то своими руками по английски
Как сказать: клеим, рисуем, вырезаем на английском?
Этот словарик составлен из терминов и выражений, которые точно пригодятся вам при занятии разными видами творчества на английском. Они помогут вам сконструировать простые предложения для инструкций и начать рисовать, лепить, клеить и мастерить на английском. Если вы затрудняетесь, как объяснить то или иное действие ребенку, и этого выражения нет в списке, оставляйте запросы в комментариях.
Materials and tools — Материалы и инструменты
- applique work — аппликация
- acrylic paints — акриловые краски
- brush — кисточка
- collage — коллаж(colored)
- construction paper — цветная бумага
- colored pencils — цветные карандаши
- finger paint — пальчиковые краски
- glue stick клей — карандаш
- gouache — гуашь
- marker pen/felt-tip pen — фломастер
- modelling tool — стек, инструмент для моделирования
- palette — палитра
- pastel — пастель
- Polymer clay (play clay, plasticine) — глина для моделирования, пластилин
- Rolling — pinскалка
- scissors — ножницы
- slip — размоченная глина для склеивания частей поделки
- sponge — губка
- stamp — печать, штамп
- stencil — шаблон, трафарет
- sturdy paper — плотная бумага
- tape — клейкая лента
- tempera — темпера
- toilet roll tube — тубус от туалетной бумаги
- toothpick — зубочистка
- tweezers — пинцет
Слова и фразы, которые помогут комментировать свободное рисование ребенка на английском или пригодятся для инструкций:
Strokes, lines, colors, shapes — Мазки, линии и пр
- brush strokes — мазки
- background — задний план, фон, основа
- bold strokes — смелые, крупные, яркие мазки
- broken line — ломаная линия
- complimentary colors — дополняющие цвета
- contour — контур
- contrasting colors — контрастирующие цвета
- cool colors — холодные оттенки
- curly line — волнистая, изгибающаяся линия
- curved line — загибающаяся линия
- dotted line — прерывистая линия
- edge — край
- even shapes- правильные формы
- foreground — передний план
- free forms — свободные, природные, органические формы
- geometrical shapes — геометрические формы
- horizontal line — горизонтальная линия
- hue — цвет, оттенок
- opaque (paper) — непрозрачный
- primary colors — основные цвета (красный, синий, желтый)
- random shapes — произвольные формы
- secondary colors — дополнительные цвета (зеленый, оранжевый, фиолетовый)
- shade — тень, более темный оттенок, полученный при добавлении черного цвета
- spiral line — спиральная линия
- stencil — шаблон, трафарет, наносить рисунок по трафарету
- straight line — прямая линия
- tactile texture — текстура, которую можно ощутить на поверхности листа
- tint — более светлый оттенок, полученный при добавлении белого
- transparent (paper) — прозрачный
- varied line — линия произвольного направления и толщины
- vertical line — вертикальная линия
- warm colors — теплые оттенки
- wavy line — волнистая линия
Дополнительная информация о формах и текстурах, описание природных материалов для творчества.
Verbs — Глаголы
- apply a color — наносить, накладывать краску
- attach — присоединять
- blend colors — смешивать цвета
- carve into — вырезать на чем-то
- collect — собирать
- cut in two — разрезать на две части
- cut out shapes — вырезать формы
- dip the brush in a color — окунать кисть в краску
- dress in shape — придавать форму
- fix in place — закреплять на месте
- fix with tape — закреплять клейкой лентой
- flatten — распрямлять
- flip over — переворачивать
- fold — складывать
- form into balls — скатывать шарики
- give a framed look — придавать законченный вид
- handle — справляться, управляться (с каким-либо инструментом)
- knead месить, разминать пластилин
- leave a trace — оставлять следы, отпечатки
- mix up — смешивать
- outline a shape — обводить по контуру
- pain with a tip of the brush — рисовать кончиком кисти
- paint back and forth — проводить кистью туда-сюда
- paint over the entire surface — закрашивать всю поверхность (листа)
- paint over the top — накладывать краску поверх предыдущего слоя
- paint to the edges — закрашивать до границ
- resist the paint — не закрашиваться (о рисунке, сделанном восковыми мелками)
- roll — катать, прокатывать, катать колбаски
- rub — тереть, натирать (создавать текстуры, натирая мелками)
- sandwich between — прокладывать между (например, кленовый лист между двумя листами бумаги)
- sprinkle over — брызгать на поверхность, посыпать
- squeeze — выдавливать краску, сдавливать пластилин
- stand out — выделяться (на фоне)
- stick on — приклеивать на поверхность чего-либо
- trace around shapes — обводить по контуру
- trace onto a paper — обводить контуры чего-либо, оставляя след не бумаге
- turn upside-down — переворачивать вверх-ногами
- twist — скручивать
- waste paper (water) — переводить бумагу, воду, краски
PS: Подсказки для тех, кто увлекается квиллингом:
А вот идеи того, о чем можно поговорить с ребенком при создании поделок или любом виде творчества с ребенком:
- What colour is it? What is your favourite color?
- Is it a circle? No, it’s not a circle, it’s a triangle.
- What else can you make of it?
- You’ve managed it! You’ve attached it!
- Would you like to sprinkle glitter or glue sequence?
- Is this pompom hard or soft? And what about the bead?
- You need to cutout a square. What are you going to do with it?
- Be careful!
- You’ve made it so nicely! Whom are you going to give this craft as a present?
Источник